メールや社内文書でよく使う
「いたします」「致します」。
どちらも見かける表現ですが、
「どっちが正しいのか」「漢字のほうが丁寧なのか」
と迷う人は少なくありません。
この記事では、
「いたします」と「致します」の違いと、実務での判断基準を整理します。
結論:基本は「いたします」(ひらがな)
まず結論です。
- いたします:補助動詞(ひらがな)
- 致します:動詞「致す」(漢字)
現代のビジネス文書では、
「いたします」をひらがなで書くのが基本です。
「いたします」は補助動詞として使われる
「いたします」は、
他の動作に付いて謙譲表現を作るために使われます。
例
- 確認いたします
- 対応いたします
- ご案内いたします
この場合、「いたします」自体に
強い意味があるわけではなく、
文全体を丁寧にする役割を持っています。
そのため、
ひらがな表記が原則とされています。
「致します」は動詞として使う場合
「致します」は、
動詞 「致す(行う・引き起こす)」 の意味が
はっきりしている場合に使われます。
例
- 謹んでお詫び致します
- 全力を尽くし努力致します
- 責任を持って対応致します(強調)
このように、
行為そのものを強調したい場合に
漢字が使われることがあります。
ただし、
日常的なビジネス文書では使用頻度は高くありません。
よくある誤解
誤解①:漢字のほうが丁寧
→ 必ずしも正しくありません
丁寧さは表記ではなく、
言い回しや文脈で決まります。
誤解②:社内文書では「致します」が正解
→ むしろ「いたします」が無難
多くの企業や公的文書では、
- 表記の統一
- 読みやすさ
- 文法的な自然さ
を重視し、
ひらがな表記に統一しています。
実務で迷わない判断基準
次のように考えると分かりやすいです。
- 形式的な丁寧表現 → いたします
- 意味を強調したい行為 → 致します
ただし迷った場合は、
ひらがなを選んで問題になることはほぼありません。
迷ったらどう書く?
結論はシンプルです。
ビジネス文書では「いたします」で統一してOK
メール・社内文書・ブログでは、
このルールで困ることはほとんどありません。
まとめ
- 意味は同じだが文法上の役割が違う
- 補助動詞 → いたします(ひらがな)
- 動詞として意味を持つ → 致します(漢字)
- 迷ったらひらがなで安全


コメント